Salmon latte translations link pdf reddit. $10 per 12k words I think.
Salmon latte translations link pdf reddit It will open Google Translate in your browser and immediately translate it for you. Rosemary Edmonds translations are the closest to Tolstoy’s original prose. A good translation of Plato is bound to be fairly difficult English, because Plato wrote in fairly difficult Greek. createElement('a'); // Create a URL for the blob const url = URL. g. Below 4, no privacy concerns. Jowett’s translations have the benefits of being all translated by one person, being pretty historically popular as the “standard” for a century or two now, and being quite precise with his language, all at the cost however of it being pretty damn dry and unappealing to get through, with the occasional archaic and outdated vocabulary that can be a head scratcher sometimes. Are there any official English translations of the novels? I didn’t realize the manga was based of novels and would prefer to switch over. All new posts will require manual approval from the mod team. Anthropic AI has a model with a 100k token context window, and you can access it through POE, but it isn't free. The Swedish in Finland has adopted the Finnish name and they call it an örfil, which can cause some raised eyebrows because in Swedish it means someone hitting you on the ear. Remember this a draft latte, not a draft flat white or draft cappuccino, or any other beverage with less milk. Open comment sort options I've used AXN's PDF Translator to translate scanned PDFs, and it's been amazing! It's so easy to use, and the translations are accurate. On the other hand, I've decided to move my novels to Fans Translations. We are omitting the "coffee" part of the word to describe "Coffee Milk" and therefor in Italy we are saying please give me "Milk" (i. I had to drop it cause of that too despite Do i have a recipe for you my friend. 1 is ok too? Drag and drop to translate PDF, Word (. You would need to make that file publicly accessible in order to share the link. Examples of changes in the "revamped translation" can be found here. theretardedturtle • On the pdf, look for a share option that creates a link. Am I ordering it wrong? Or are other people wrong? Or maybe the extra -en is redundant in my "einen" part, so No. Or check it out in the app stores Looking for an A. has notes, it's cheaper and is contained in a single volume. Thanks! We have a public discord server. I hope the Many terms were changed, including everyone's names. No response. Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. A community for people who cannot read but join together to read the same 5 translated webnovels over and over again in an attempt to decode the mysteries of written language. If available, you should use that, because it produces better PDF (with table of content etc). Last 2 weeks before my exam I focused on NMBEs wrongs and melhman’s pdfs (immuno, HY arrows, repro, endo, biochem, nueroanatomy ) tested on 12/07. More posts To scrub metadata, you can use something like pdftk. Q&A. Salmon Latte Translations is a group on MangaUpdates. Richard Pevear responds to that article and, too, doth protest much, methinks: To the Editors: . Share Add a Comment. I gave up halfway because I concluded the I received a 10 page PDF with text data in Japanese that I want translated into English. I’m positive it is a solid choice for those who want to understand and translate the texts for themselves. Further information: For the guys who just finished the anime, no you don't need to read the first 3 volumes per se but you can they are quite good and a very fun read. r/barista. Looking at Richard Wilhelm's translation is a good example of this: his version is actually 'twice translated' - first by him from Chinese into German (in Copy link Copy link Go to microsoft r/microsoft I attempted to download the document as a PDF and do it again, but it also failed. It is worth remembering that the translation put out by, say, OUP or Hackett are done by people more expert than any of us here, and they differ on But you will have to constantly change servers because like every 5 chapters you will find a different translation group. "Cafe Latte" = "Coffee Milk". pptx) files with our document translator. Copy link Go to classics r/classics I'm generally new to classical literature and recently picked up the Mackail translation of Aeneid off of my nephews high school reading bookshelf. View and create guides/tutorials, ask questions, and share tips. The former group will close the site, a few of the translators First, thank all of you who have read my translations and enjoyed them! It means the world to me. I haven't read any P&V translations of Tolstoy, but they completely ruined Dostoevsky for me. If you speak more than one language - especially rare ones - and want to put your multilingual skills to use, come join us! The AI provided me tips and stated they were from the PDF. The subreddit covers various game development aspects, including programming, design, writing, art, game jams, postmortems, and marketing. Not available in English translation. Add a Comment [deleted] • thanks, ive been looking for a translation of the solatorobo complete fan collection Reply reply Top 21% Rank by size . A reddit dedicated to the profession of Computer System Administration. To see these files, you would need to right-click on the PDF Bundle in Finder, and choose "Show Contents" to A reddit for information, news, tips and questions about ITIL (IT Infrastructure Library - a framework for IT Service Management), and the standards, models and frameworks that most closely align with ITIL/IT Service Management. Another user made a similar post, but as the link is broken, I decided to post a new one and give some additional tidbis: Salmon, a beloved GL author renowned with over 30 novels, unveiled a copyright licensing agreement last February. https://salmonlatte. r/1200isplenty I see a discrepancy even if I just try to do a plain latte. For students of Akkadian, however, George's two volume critical edition (available as free PDFs courtesy of SOAS), which includes transliterations, has not been superseded and probably will not be for quite some time. It's impossible to translate anything from Russian into English and maintain both the style and the content of the book. Or if Copilot had taken away this feature to prepare for a premium/paid feature. Witch Cult Translations has done Arcs 4-6. Please ChatPDF offers a quick and effortless method to interact with any PDF, completely free and with no need to sign in. r/chrome. The first one I read was translated by Ronald Wilks. we didnt split the chapters up to be individually translated. Copy link Scheffler wins Masters. Watch from 1:44 and about a minute. Make sure to follow submission guidelines Melhman Immuno + pathology, FA path + FA immuno or pathoma 1-3. It made my work so much easier. You'd get better results from using a dedicated translation ai like Google Translate. Or check it out in the app stores Copy link Copy link Go to windows r/windows. Other details. The P&V translation of Anna Karenina won the 2002 PEN translation prize, which is a yearly prize given to outstanding translations. It is so good, and you can change the server to open AI and deepl and other servers, they are also good, i often use it when i need to read newspapers I also feel the same for people who use DeepL and then change a few words here and there to make it not exactly the same, but 100% based on that translation (or their interpretation of the DeepL). The not-so-perfect translation actually lets you feel the Japanese setting to the best extent possible. I assumed you had to have some license through Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. We recommend contacting Reddit administrators to let them know you do not support their corporate hostility, P&V translation ruined this book for me. Here is a link for a free PDF of nearly any textbook . Latte Art I have tried making latte art for over a year now and suck so bad at it I just gave up, literally Dover has traditionally published a whole range of paperback dual-language books in the major European languages, including Italian. For summary you can google it you will easily find some website giving the chapter wise summary of the volumes. On the other Hi there, we're currently recruiting Translators and MTLers for our new site, Salmon Latte Translations! If you already have existing work/s you would want to move, we'll Salmon Latte Translations (Part 1) [NOTICE] Several novels from Salmon Latte Translations has been moved to Dusk Blossoms. I usually extract all the texts from an english PDF to format them into Foundry. I have read outside of time from webnovel till chapter 700 and wanted to start reading the new translation from wuxiaworld (deathsblade translation). Translation results. You signed in with another tab or window. for reference i'm a barista and i've taught a few latte art classes and took 2nd in a lil local competition so i'm pretty okay at it. As for the quality anime adaptation: The structure of the Aincrad arc made the anime adaptation rick to begin with. Reddit is not a substitute for a real lawyer. I had lots of fun translating them and sharing them with you guys. If you can make them PDF you can use aitranslations. Pdf available for free via Viking Society for Northern Resarch. (I am not the translator, all translations are taken from learning2tl, he allowed me to compile them all into a pdf. r/golf and more Simple as that. If you find this really difficult to do, then make sure your steaming your milk the right way. After adding this extension, you can use the Alt+H shortcut to open the extension’s separate window, select PDF translation. I've heard Pinsky's translation of The Inferno is really good. Doerries is not just a translator but also a 78 votes, 207 comments. I've downloaded it but not tried it yet. The offerings for Italian aren't quite as good as their offerings for other languages like French or The file format PDF. and rebrand the pdf translation to doge theme, hope you like it! Share Add a Comment. awards comments sorted by Best Top New Controversial Q&A Add a Comment. Now we have EPUBs for all 13 volumes released! And besides that, the PDFs we used were outdated, with a few translation errors that were fixed over the years but were never updated in the PDFs. Constance Garnett did the first English translation, in 1912. MateCat - MateCat uses a collaborative translation approach, allowing multiple translators to work on the same document simultaneously. For example, this is the top review: This Stuart Atkins translation, part of apparently a large series of Princeton U. Please use proper spacing and paragraphs. If you're looking for the latest news and advice on being a barista, then this is the place for you! You can't really practice pouring latte art until you get your This from Wikipedia: Although The Brothers Karamazov has been translated from the original Russian into a number of languages, the novel's diverse array of distinct voices and literary techniques makes its translation difficult. Please send help I'm dropping all of the novels on my long list like water because I either dont like the overview or they arent completely translated (worst nightmare for a picky reader like myself who takes forever to like an overview on novelupdates 😭 , also I would rather wait for the translations than lose brain cells from mtl) I bought a translation of Samkhya Karika, a secondary source on Samkhya, a translation of Nagarjuna's Vigrahavayartini, a secondary source on golden age Indian Buddhism, plus other stuff. he also has his 4-book series “the taoist classics”, which includes other texts like the i ching / yi Find a different website that hosts files and upload the PDF there. All files are deleted within two hours to avoid privacy issues. More posts you may like. I have a trial version available for free at the moment. I hope this helps. This extension supports free PDF translation. So we are stuck with two mediocre translations. info output <x>-mod. His prose translations in the Loebs are great. The game sells itself as a "translation game", where the core game play loop is to encounter and decipher language. Need something translated? Post here! We will help you translate any language, including Japanese, Chinese, German, Arabic, and many others. Reload to refresh your session. His translation is newer than Grossman and he is a lifelong Cervantes Scholar. Salmon was the best Yes, if you use a dark roast like sbx that's true, but most "third wave" shops use a medium roast. It Hi guys, is there a way to translate whole books “in one go”, because i have english medical books and i would like to learn from them in my language (Czech) but i really dont want to waste my time translating it page by page in google translator since thoose books have waaay beyond 350-500 pages. Or check it out in the app stores TOPICS. Similarly, while there are many parts of the world that treat a cafe latte as slightly brown hot milk (I'm looking at you, France, sacre bleu!), a good cafe latte should have a strong coffee flavour, smoothed off with milk. So I always order it like "Einen großen/kleinen Caffe Latte, bitte". Username/Email: Password: Login? Manga Poll. One day, he's summoned to another world. In a latte that ratio is lop-sided to milk. ) Fair question. You signed out in another tab or window. However, I sometimes hear people order it like 1- "Ein großen/kleinen Caffe Latte, bitte", or even as 2-"Ein große/kleine Caffe Latte, bitte". It's available here for free. If you wish to learn more, or to apply to become a panelist, see this post. On Starbucks' website, a plain hot latte is 150 for a tall, 190 for a grande, and 250 for a That's what you get when we English speakers truncate too much of a foreign word. Valheim; Genshin Impact I want to link a url that automatically downloads a pdf, but am unsure how to set this up. Click under the Home ribbon [Add/Edit Links ] Draw a rectangle around the link area (e. Same concepts. GOOGLE DISCLAIMS ALL While reading a foreign ebook/document/file, it is a pain to switch between translation tool and reading content now and then. I need something that can handle various file formats and is easy to use. New comments cannot be posted and votes cannot be cast. And if it's under 10meg / 300 pages, you can just use Google Translate desktop website to translate PDFs already Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now link to a bunch of English fan translations 5benfive5. The first time I read their translation of Demons, I found myself having to read some paragraphs 2 or 3 times because their English was so bad. This folder should include all of the translated and edited MTL's for MKnR and KMKnR (All currently translated side stories have also been added recently, with more intuitive name changes for the folders as of 9/8/2022). Table of contents page or index page). My solution was to use a reference manager called Zotero what I do is keep all my references/attachements like PDFs, images, documents, links For those looking only for an English translation, Foster's edition is now a bit more up-to-date than George's translation. I'm going to receive PDFs in German, and I need to translate them into Italian. I forgot Amerika! "Over the last thirty years, an international team of Kafka scholars has been working on German-language critical editions of all of Kafka's writings, going back to the original manuscripts and notes, correcting transcription errors, and removing Brod's editorial and stylistic interventions to create texts that are as close as possible to the way the author left them. Internet Culture (Viral) Amazing I buy all the volumes once they release but I am really eager to read vol 18 does anybody have a link for the translations Share Add a Comment. 3 to 4 cloves of garlic, grated, toss them both in a bowl. Or check it out in the app stores Copy link Copy link Go to askphilosophy but the language is extremely precise and is true to Plato's style in Greek. English. Reddit is dying due to terrible leadership from CEO /u/spez. r/breastfeeding **This is a community to encourage, support, and educate parents nursing babies/children through their breastfeeding journey. This led me to wonder about the different methods for translating a lot of non-technical material (15000 words per day for example) quickly. For example, you could have it in your Dropbox or your Google Drive. it composed the answer in English then used the shitty Latin translation models we have to translate you an answer. V10 is now in translations see the link. Copy link Copy link Go to ShangriLaFrontier r/ShangriLaFrontier Aside from mobile Reddit design, you can also experience customized interface on web browser at old Reddit theme. Go check out his site and support him if you can! PS: The pdf file says "incomplete" because not all of Most manga is fairly easy to translate, given that shounen and shoujo that dominate the market are literally written for early teens. Make sure you get the second edition. r/OtomeIsekai Help Me Find Hi, I was just wondering if anyone knew where to find the novel translation of 'The Villainous Family is Against Independence' ? Google Translate - You can upload a PDF file to Google Drive and then use the Google Translate add-on to translate the document. Most importantly, their translations are super clean, and the update once or twice a Hi guys! First, thank all of you who have read my translations and enjoyed them! It means the world to me. You can pay a decent translator pretty close to minimum wage and get a workable translation in a couple of hours per chapter, instead of paying a licensing and subscription fee for something like this. pdf dump_data_utf8 output <x>. Go to where you want to put the link (e. org but the problem is it doesn't have a large quantity of novels and I read practically all the good novels there that I wanted to read, there are plenty more good novels I want to read but aren't being translated on the site so I wanted to ask if there are any mtl sites up to par with All things PDF. Like a couple thousand words maybe at a time. On the I've got a large vehicle service manual in . createObjectURL(blob); // Set the download Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. I would suggest DogeTranslator, it is a free online document translator which uses the most advanced neural technology to translate the files, keeping all the formats of the documents, including formulas, layout, etc. Combining Links are NOT allowed. This thread is regarding that translation itself. I like Rain Of Snow because they have amazing taste in the novels they choose to translate. Without knowing the person that After decades of doing translations, I'm still perfecting my workflow. I am currently a second year student and I'd like to ask your opinions about this topic. It’s my favorite book and the PV translation made it sound like mumbled jargon. It's easy enough to scrub the PDF-level metadata (you run pdftk <x>. Hello everyone! Is there any way to translate PDF files? I often download and read PDFs of newspapers and magazines from different countries (mainly fashion, art, design) Although these magazines have a lot of pictures but also text, but I have not found a very convenient way to translate foreign language PDFs. It owned up that it hadn't read the PDF at all and was providing hypothetical answers and apologized. It's far too large (80mb, 400 pages) for MS Translate service. Copy link Copy link Go to dostoevsky r/dostoevsky. but I'm unsure which translation to select. interface on web browser at old Reddit theme. Welcome to the PRINTING HUB of Reddit! Do you like Printing? I do A latte macchiato is espresso poured into steamed milk, usually with a lower espresso-to-milk ratio than a latte (read: more milk). Many PDF reader/editor offer translate function anyway is limited; All of them I tried works in the same way - select & copy a word or sentense, then check the popup window, back and forth If there is a PDF reader support automatic chapter or whole page translation, which reduces duplicated nonsense mouse clicks to help focus on reading? Thanks. Controversial. r Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Join the community and come discuss games like Codenames, Wingspan, Brass, and all your other favorite games! Long story short, the PDF format is insanely flexible at the expense of a lot of complexity. Take note that severa parts of the original were not translated here yet, and therefore they are missing from the PDF, for an example the Physics and Aesthetics of the Critique were not translated nor was Theoretical Socialism and Practical Socialism. Then copy the link to the file and just paste it in to either your comment or body of your post (not the title of the post, though). Salmon Latte Translations: extra 1 part1: 10/17/24: dusk blossoms: side story 17: 10/11/24: Salmon Latte Translations: side story 16: 10/05/24: Salmon Latte Translations: side story 15: 09/29/24: Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Source link. Awesome translation and would highly recommend. THIS SERVICE MAY CONTAIN TRANSLATIONS POWERED BY GOOGLE. The best thing about this translation is that it's metrically accurate, which means that you can chant the hymns in English in the same rhythm as you would chant them in Sanskrit. Arc 1 has been fully translated by snuser translations. The last few chapters have been finished by heretic translations, but are also being worked on by eminent translations and Witch cult. I assume u done this and it takes a lot of A medium iced coffee made with oatmilk is 30 calories and a medium mocha swirl iced coffee is 160. " Read the novel only until some competent translation team make some great translation. Latte). r/dostoevsky I read Constance Garnett which is the OG translation and it was easy to read and understnadable. LitCharts - What I wanted, however, was one with the least biases and translator's political beliefs embedded, a translation that leaves much to the reader's interpretation. What I've more or less been personally referring to as the "revamped translation" as I worked is formatted for Word and PDF (EPUB edits currently in progress)-- so it should work with most ereaders, tablets, or general computer reading. You switched accounts on another tab or window. Ask away! Disclaimer: This is an anonymous forum so answers may not be correct /r/Pourpainting has gone private in protest of Reddit's attack on 3rd Party developers and not-for-profit API users. The series tells a story of Natsuki Subaru, a young man that lives his normal life in modern Japan. info, edit that file to blank out the InfoValue: stuff, and then run pdftk <x>. Note: This is a moderated subreddit. I read Rimbaud in French before I started reading translations, and what struck me most about his poetry was the way he uses language to evoke a response similar to I‘m looking for a tool that is able to reliably process scanned paper documents as pdf and translate them (from German) to English. In this case, Reddit is translating it from English to different language. Except for fan translations, since that's literally the only band of folks who've done anything close to translating the LNs. What made me put this option away, is that it is too “technical”(?). The translations for v2 are incomplete but hey, good news is that CoTE has been licensed by Seven Seas Entertainment. In 1958, David Magarshack and Manuel Komroff released translations of the novel, Literary translation tends to not fit quite well with computer-assisted translation tools (this is what you were refering to in your post). com Open. The former group will close the site, a few of the translators are currently operating independently. This isn't a problem anymore. All the credit goes to him. I asked why it couldn't read the PDF and it stated it couldn't read any PDFs as an AI. In the past year or so, I've been reading a lot about ancient Rome and the time period of the Aeneid, so I feel like i have a decent background to give a go The llama2:70b and also mixtral creates really good translations. Got so many questions right because of those pdfs. Print as PDF Some applications (like MS Office) have a more advanced "export as PDF" feature. Sadly, like others said JJK got a translator change and this new one doesn't do a great job either. Reddit is a network of communities where people can dive into their interests, hobbies and passions. Burton Raffel is a great translator who I think gets great readability out of the text. I plan on also adding a thesaurus and dictionary to my PDF-XChange Editor using the same method. r/OtomeIsekai "Through rose-colored glasses, all the red flags just look like flags. Put just enough rice wine vinegar (or apple cider vinegar) in the bowl to cover the ginger and garlic and let it sit for a minute or so. Reply reply Objectively speaking, the mangadex translation is more accurate because they have actual korean speakers translate it, while the jaimini box version is machine translated. hello there! for the ones waiting- the order has been delivered! and I would kindly request of you to don't ask of me to send you a req at discord. Or check it out in the app stores Choco Latte - Episode 1-3 (First Japanese webtoon from Naver/Line to be officially translated & released outside of Japan) In truth, translations don't have to be stilted and awkward and hard to read. No one has read all that stuff, especially if they devote most of Ralph T. "** 118 votes, 14 comments. Personally, I would recommend the P&V translation. I was wondering if anyone else is having similar issues. Too big/long for Salmon Latte Translations is a group on MangaUpdates. Please note that as of July 1 2023, given recent changes to reddit's platform which make moderation significantly more difficult, r/askphilosophy has moved to only allowing answers by panelists. pdf update_info_utf8 <x>. Copy link Copy link Go to books r/books. Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now Hi all - I am an amateur historian who has been, for some time, been translating small passages from multiple other languages into English (the latter is the primary language of my research). A flat white is a very small drink, so the milk:espresso ratio is much more even. Type or paste text to translate. There are more major aspects to poetry translation (and some minor ones I'll skip), the words and the feel/idiom/ideas. We are still waiting for someone to translate volume 2 and volume 3. Share Sort by: Best Controversial. I can't help u on the "How to translate a complete PDF from language X to language Y" front. Starbucks lattes are lattes, and their latte macchiatos are latte macchiatos; however, Starbucks adds a few things to their latte macchiatos by default that aren't traditional and can be omitted by request. This is a moderated subreddit. e. selhosted project to translate PDF documents or books from english to spanish, and free to use and the documents I'd like to translate are quite a lot of technical (so, a normal google translate won't do a very good job Just put the website link into google translate and it translates the original pages as you go. For years people were asking for EPUBs with Overlord translations. As a side-note, I do not understand why Horrocks decided that it is a good idea to translate Hermine as "Hermione". Or you can just read the translation you have. Also, the translation is slightly different from the official in some places. Acknowledgements. In Janet Malcolm’s appreciation of our translations, entitled “Socks,” there is a small mistake in one quotation from our Anna Karenina. ALMA-13B is specifically for translation. Having said that, it's a bit clunky to get chat to do this. Individual FTL (Human Translation) Individual MTL Format: Translation Group [Name] (link) Individual Translator [Name] (link) Individual MTL Editor [Name] (link) Or if anyone has any ideas on what information would be useful to know Hi, I really need to translate PDF documents. I'm looking for recommendations on reliable PDF converter tools. Good translations are hard. " It’s probably because of shitty translations. pdf drop_xmp), but I can't get it to remove the bookmarks using that Others have provided links to many of the side stories. if you have added me at discord by yourself or dmed me here it's totally cool with me since I will be able to deliver your link asap this way but I have been busy and I don't think I will be able to make time to add The reviewer actually says this about Emily Wilson's translation: " And genius is certainly one of the first words that comes to mind when reading Emily Wilson’s clean-lined, compulsively readable translation of the Odyssey**, one of the most interesting versions of the epic ever produced in English. Reddit’s main and largest Anime and Manga community for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba by Koyoharu Gotōge. I have a pdf, that I want to link in a reddit post, but I have no idea how. Note that this video is a bit old, so in newer version of PDF-XChange Editor, Preferences is under the File Menu, and there are a few other name changes. What's the best way to share a pdf on reddit? Ideally free, but any suggestions appreciated Archived post. Then you can upload the PDF you need to translate to the pop-up panel to check the instant translation results, and there's also a bilingual comparison available. Gaming. In the meantime, pdf merge, pdf to images and images to pdf conversions are totally browser based without uploading files to the remote cloud servers, you can use them without internet access once the web page is fully loaded. I have searched the existing issues and this is a new ticket, NOT a duplicate or Salmon Latte Translations. docx format that is in Portuguese that I want to translate to English. Ainu 'sakibe' or 'sakep' In turn, Ainu sakibe is a compound of sak ("summer" in reference to r/translator is *the* community for Reddit translation requests. catch (err) {} } function saveBlobAsPng(blob, fileName) { // Create a link element const link = document. I tried Google Translate, but the app has a "Translating" pop-up window that is stuck loading forever. There are dozens of Dante translations (just into English) from the last 200 years. Is there a site online that I can upload a PDF document to and be able to share a link with others where they can download it themselves? Share Add a Comment. Welcome to the Chinese drama subreddit! This is a space for all fans of cdramas, TV shows, web series, as well as actors and actresses. Please read the rules before posting. Or check it out in the app stores TOPICS Copy link Copy link Go to 1200isplenty r/1200isplenty. You can directly go into the raws and use the google translate tool to The ones Kindle allowed me to download for free and easily use within the app, as well as the translator the app uses when connected to the internet (I think it's Bing translator). If you speak more than one language - especially rare ones - and want to put your multilingual skills to use, come join us! I am developing a piece of software to translate image files including replacing the text in the image file in the new language. It's a lot of work and takes skills in the original language and the language you translate to. In the end, I picked Avsey's translation for its readability and style, and have not been disappointed--but your criteria may be different from mine. My objective was to keep my files like images pdfs etc outside of obsidian into a folder which is independent and also "syncable" in multiple devices, and should be accessible even if filename is changed. Boys' Love (BL) is by origin a genre of Japanese manga produced mainly by women for women that features romantic and sexual relationships between men. Members Online. For that same reason, I downloaded the right translations into my computer ahead of time and I could provide you with the link, but the thing is that the zipped file is like half a GB! PS. I am using OmegaT (open source and works well and fast for me). Within the first two sentences they completely fucked it up IMO. Answer or ask questions, share information, stories, and more on themes related to the 2nd most spoken language in the world by native speakers. There's many ways to display a PDF, so you have to account for all ways to make sure that it works as it should. H. Reference. See what went well and what didn't and write down what you should change the next time you meet similar problem. I'd like to ask for your opinions about what software to use for very, very partial translation of a PDF document. Or check it out in the app stores TOPICS Copy link Copy link Go to barista r/barista. Indeed, I am translating old literary material In pdf form so as you and another This is a forum for discussion of academic biblical studies; including historical criticism, textual criticism, and the history of ancient Judaism, early Christianity and the ancient Near East. However, even tho fan translations exist, far as everyone is concerned, what's translated there can be overwritten by an official English release of the LNs which again, no publisher outside of the Japan has it yet. The anime certainly left stuff out, but you'll also just get a notably different impression by A good dictionary will give you the right translation for a word in a non-idiomatic context ("hat" = "chapeau" in French) but single-word translations won't usually work for idioms ("talk through one's hat"), which need to be translated as a The literal translation to English is 'marked' or 'spotted', not drowned. Google drive has it, so does Adobe acrobat. Go to textbook_piracy r/textbook_piracy • by suckassmule. Scottie Scheffler Wins The 88th Master’s. co It's doesn't handle pdfs (only jpgs and png files) And the files can't be more than 2,500pixels. Or check it out in the app stores check out our wiki for guides and links to other helpful resources. Here is additional point for you: \7. The dictionary is unavailable for this language pair. Engage in conversations with a variety of documents, including books, research papers, manuals, essays, and legal contracts – whatever PDFs you possess Self-host the project with your openai key to manage your costs Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu, known in English as Re: Starting Life in a Different World from Zero, is a Japanese light novel written by Tappei Nagatsuki, and illustrated by Shinichirou Otsuka. Copy link Copy link Go to pdf r/pdf. It's at redaka. They use Planet Oat oatmilk so you could count the calories in it. Print as PDF works from any application that can print. Group Info; Group Name: Salmon Latte Translations: URL: None: Followers: 467: Series (418) Releases: 13944: I'll go first. But i can describe what i did to translate "The Haunting" for example for my german friends (I'm German myself). DogeTranslator service supporting 109 global languages, it's completely free! it can translate the whole PDF document without converting to Word, and If by "complete" you mean that there is no translation on this subreddit missing from it,at least until today, then yes, it is complete. bonus point if it can ocr and translate I need a free or paid(it has to be really good) OCR that can scan an entire pdf of images--theres no actual text, and translate them for me, and finish it so the text is ontop of the words, like how google translate and other mobile apps work, but I need it done on PC so i can just put in a pdf and it'll batch scan/translate, because there are hundreds of pages and it'll be a gigantic hassle It is really best to just copy and paste the documents in small chunks into the chat window and copy and paste the translation back into the document. So i looked up where the reveal was in the wuxiaworld translation. hey guys just wanna say, whatever ur opinion on the book/translation/writing, its all valid, im not here to say anything about that, but i wrote every single line that the 7s guardian translation is based off of. Or check it out in the app stores Copy link Go to books r/books. The words and phrases used in these types of forms are generally pretty standard and the translation company will likely already have a template or be able to look up the correct translations easily. hope this helps. Tried looking it up, and found some PDF to HTML converters, but I'm not even sure what that is or if there is a simpler way. It reads: “despite the sharp contrast, from a man’s point of view, between Levin and Vronsky, as a woman she saw what they had in common, for which Recently the fan translation of volume 1 is completed. About Pine’s translation, I’ve also found so many interesting reviews about his book. i wrote the first draft for every single chapter and all of the glossary. This is way too tedious The #1 Reddit source for news, information, and discussion about modern board games and board game culture. I'm a big fan of DeepL, but the app currently cannot translate PDF's, only Microsoft Word or Powerpoint files. From their, copy and paste the Neither translation is very good. Others have listed a number of online translation services, any one of which should work fine. r/artificial list is a list of recommended texts on areas of linguistic and language research compiled by resident experts here at Reddit. There have been very few translations for arcs 2 and 3, although there are a few chapters. I have about ten right next to me. If this is a screenshot of a ChatGPT conversation, please reply with the conversation link or prompt. The translations are not dropped but will be distributed to other groups. I would also love to find one that can do like a Gregorian chant of the translation. I’d put the two translations on totally opposite ends of the spectrum ahah Hello all, I'm currently translating a ~200 pages adventure book and I'm nearing my deadline. Sort by: Does anyone use a software program to translate pdf documents? I was using onlinedoctranslator. Block by Block. $10 per 12k words I think. Crucifiable opinion but I read Demons in spanish, translated in English by Garnett and the version by P&V at the same time, sometimes reading the same passage from the three when they were complex and wanted to make sure I understood the entire idea, I found P&V to be awfully dry, the SPanish version to lack some coherence in some places, and the Garnett version, which is full For starters, no translation is perfect. Then there are commentaries and essays, and partial translations. Fan translations hide their failings better with more natural sounding wording, but they are often much worse in terms of accuracy to what the original line is. Source: I speak and read Russian and compared her work to the original. But the output I tried to tell the agent prompt to output the translation only, no explanation, nothing but the translated text. Got the pass last week. Copy link Go to ClassroomOfTheElite r/ClassroomOfTheElite Aside from mobile Reddit design, you can also experience customized interface on web browser at old Reddit theme. [most links aren't originally mine, they're made by other people and taken from here and discord all over 2 years]. So maine do saal se self study kiya, aaj mains khatam hua, and I compiled everything i found online so that people can access it. Google translate can translate text within images, so why cant it treat a scanned pdf like multiple images and translate it like that? Copy link Go to chrome r/chrome. r/boyslove. With that in mind, your best bet is probably to check out the reviews and examples of the different translations here and see which sounds best to you. So about a couple of months ago I found the best MTL site by far in terms of translation called wnmtl. Well, there you go. By using Ebook Translator, we can get all translated text just below each original paragraph. How do you feel about ヤンデレ (病んでる+デレデレ) Yandere (insane/violent, but is affectionate/sweet) ヤンデレ is cute because of the 萌え (cute) part デレ part. I'm slightly tempted to try out the Fagles' verse translation, but I wonder if I'd be better off with prose. This is a really good explanation of milk frothing! This Is great for milk pouring. So I've lately been thinking about returning to the Aeneid and am searching for a good translation. Open comment sort options Salmon Latte Translations (Part 1) Salmon Latte Translations (Part 1) [NOTICE] Several novels from Salmon Latte Translations has been moved to Dusk Blossoms. Top 1% Rank by size . Hey guys, as the title says, I'm looking for a tool I can use to translate stuff fast. Make sure to follow submission The fan translations are usally better, the official translations are only up to volume 8 or so i believe. 18) The Damsel With Green Eyes, or The Girl With the Green Eyes, Arsène Lupin, Super Sleuth. English translation of novel is dropped where can I read novel? Even in Korean Reply reply r/ARG is joining the Reddit Blackout Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. and i checked each and every chpt before it got Third, you can save a PDF in "PDF Bundle" format, which contains the PDF, and all the notes as side-car files in RTF, TXT, Skim, and FDF files, all at together. Some of them have data table. com but that does not seem to be working for me Hi guys! First, thank all of you who have read my translations and enjoyed them! It means the world to me. Translation is difficult, especially translation of poetry. But there This is the sort of thing that will come with plugins. Copy link Copy link Go to boyslove r/boyslove. Read some translations though and see what you think. Another option is to use a browser extension like Google Translate or Microsoft Translator that can translate selected text on a webpage, including PDFs. ive hear Pevear and Volkhnosky are really good, and I am reading their translation of the idiot rn. So I'm not sure it's perfect for your Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Reply reply More replies. Hi everyone! I have recently purchased a LitCharts subscription, and I'm happy to download and send you any specific pdf's that you would need from them. Thanks in advance. Some links: This video is really great. I'm currently wavering between Melville (1986) and Martin (2004) as they seem to retain a lot of Ovid's wit, but I'm Maze isn't being worked on because Polaris has been away for months now, xii is not interested / burned out for the time being, and the last reliable translator, Hiki from Sway Translations (who had translated the most recent couple of Maze arcs), finds it pretty bad to the point he stopped wanting to translate it. i recommend the essential tao by thomas cleary; it contains the daodejing and zhuangzi’s inner chapters, the two seminal works of daoism. Welcome to r/Chrome - an independent, community-run forum for everything to do with the Chrome browser! I am aware you can upload a pdf to google translate directly, but my experience has been that the translation function works better with smaller, more manageable pieces of text (rather than, say As of 11/16/2020 the link has been changed and the files have been updated now that Magian Company volume 1 is finally translated. A. io. I saw some novels listed on NovelUpdates that I’m interested in but there’s Salmon latte translations. r/books. ), I use Smartcat for draft translation, then download the translated file and edit the text right in this file. Copy link Copy link Go to ClassroomOfTheElite r/ClassroomOfTheElite After finishing the official translation of volume 7 of year 2, I have read in the afterword about the volume 0. Hey, if you like using open AI translate, i may recommend you an Chrome add on called immersive translate. PS. What is curious to me is what it's "picking" English syntax and idiom, since its language capabilities seem much high to me in the Romance languages. The Prose Edda, translated by Anthony Faulkes (1987). I'm reading a book in a foreign language and I'd like to translate words I don't know quickly, for which I imagine I would have to have an addon, or a translating program, or maybe a PDF reader Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Or check it out in the app stores Copy link Copy link Go to OtomeIsekai r/OtomeIsekai. You should be able to get a copy of his collected works for a few bucks which is the only way to get a proper translation of the story, or look for a PDF online but make sure it’s the Muir Welcome to r/ChatGPTPromptGenius, the subreddit where you can find and share the best AI prompts! Our community is dedicated to curating a collection of high-quality & standardized prompts that can be used to generate creative and engaging AI conversations. (I'm currently in the moving process), Currently, I've only Continue reading Moving my Novels → Copy link Go to OtomeIsekai r/OtomeIsekai. Jeffrey Henderson has translated Lysistrata in both prose and verse versions and comedy is probably the only genre where I would choose a prose translation because it manages to keep more of the humour. There's something called "rephrasing", and professional translators do it all the time! When a translation is good, the text flows smoothly, and there's a balance between “The Metamorphosis” is short story, not a novel, so whatever copy you got sounds like a bootleg especially if there’s no translator credited. Sort by: Best. Or check it out in the app stores not use terms and propositions, so may not be a correct choice. We release content very frequently, so there is already a lot to Note: Currently, Machine Translations are powered by third-party services, including Google Translate. He’s going to be your best bet for a translator going for “purity” towards Cervantes’ “intent”. Welcome to the official subreddit of Long Beach, California! Home to the Queen Mary, Aquarium of the Pacific, and hosting of the Grand Prix, museums, many festivals and cultural events like the The Long Beach Lesbian and Gay Pride Parade and Festival (The 3rd largest in the US!). There's a community for whatever you're interested in on Reddit. tumblr. 2 inch piece of ginger, grated. I would love to find a translator (free preferably because I am cheap, LOL) that can do entire pages if I needed. r/pdf. This subreddit is a space for the Tolkien nerds of To my knowledge, we are the only fan translation group that has translated the novel this far. Japanese 'sake' It is highly likely that the Japanese term sake ("salmon") is a borrowing from Ainu sakibe or (more likely) unlisted sakep. Latte art shouldn’t be that challenging, if the milk is correct! This got recommended. But it will create "just a digital printout" without any extra features like ToC, internal links, etc. r/NoStupidQuestions. Dictionary. So when I do some creative translation (literary, marketing, etc. true. The PDF is heavy with tables and images. I read the David West translation in penguin classics in school and remember quite enjoying it, but that's over 10 years ago now. Nothing arrived yet except a Sarva-Darshan-Samgraha (Madhva Acharya) which I am also keen to read as an (opinionated) overview of most large Indian It depends on what you’re looking for in a translation. Or check it out in the app stores Copy link Copy link Go to pdf r/pdf. The fan translations are renown for being more accurate than the official translations or by the MTLs and the MTLs nobody really reads unless its the only translation because a nee volume just got released, the MTL are know for translating entire parsgraphs into mere If you already are an experienced translator, a link to your previous works would be greatly appreciated^^ Let me know your discord# , PM me or drop a message below if you're interested! Salmon Latte Translations! If you already have existing work/s you would want to move, we'll help you move it to the site^^ Benefits: Get paid through Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. Hello! I asked this in a translation themed sub and they forwarded me here. Or check it out in the app stores Copy link Copy link Go to books r/books. But sometimes it adds some comments or info’s why a sentence is translated to this and what’s the meaning of the words. com/ Language. All things PDF. La Demoiselle aux yeux verts Novel published in 1927 There are downloadable pdfs floating around the web and this is also readable at the internet archive (as a borrowable e-book) 19) The Man with the Goatskin If you have any recommendations for us, for translations of single plays and/or the trio, please share them in the comments. docx), and PowerPoint (. There's a free Chatgpt bot, Open Assistant bot (Open-source model), AI image generator bot, Perplexity AI bot, 🤖 GPT-4 bot (Now with Visual capabilities (cloud vision)!) and channel for latest prompts. this link is to a pdf, and it has some typos, so if you’re interested, the hardcover is only like $5 on ebay and worth having the physical copy. Make sure to follow If you're after sword technique, and you have a reasonable background in relevant sword technique, the technique discussions in any of the four translations above should make sense (while those are IMO the 4 best technical translations, the common Cleary and Harris translations should be fine, too). 😊 Here's the link to all the PDFs that have been requested so far, feel free to check if the one you're looking for is there. Is there a tool that translates pdfs? after I'm done with the translation, I need to put it into a pdf. But there is a certain reveal that i thought of and wanted to reread first. There are three translations, and the other column is a literal character by character translation; just move the cursor over a character and the English translation pops up. Old. Translation Groups -not sure if we want to include Individual Translators under that group who are HTL / MTL. Whether it be from mainland China, Taiwan, or Hong Kong, all Chinese comics are welcomed here. Here we have discussions and reviews of our favourite shows, provide recommendations for other viewers, and talk about all aspects of Chinese dramas from pre to post production. In all honesty, though, I think that this issue has taken more time from me and from you and other members than it deserves, as I probably won't read the book more than twice. More posts you may like r/NoStupidQuestions. Format your description nicely so people can easily read them. I read this one back in February and I don't feel the same, I think the translation was just fine. i'd say i started to get good at latte art after about 3-4 months or so of working on the bar r/translator is *the* community for Reddit translation requests. If this is a DALL-E 3 image post, please reply with the prompt used to make this image. But the power of the story will come through in any translation I suspect (except Pevear & Volkhonsky - avoid at all costs. However, the formatting of the original PDF may not be preserved. Finally! A lovely latte art tutorial that makes perfect sense. Aside from mobile Reddit design, you can also experience customized interface on web browser at old Reddit theme. r/windows but i am increasingly needing translations. Welcome to r/askphilosophy! Please read our updated rules and guidelines before commenting. They are available on The actual reason all links are gone is because “a lot of K-Publishers and authors are hunting ALL NOVELUPDATES links, mainly this kind of threads. I uploaded my file, selected the language, and got the translated PDF in no time. I personally think it's always This is the biggest Reddit community dedicated to discussing, teaching, and learning Spanish. I prompt it with the format Translate this English to German: "" and that mostly works well, except that it frequently leads or trails inference with a few words of irrelevant chatter. Copy link Copy link Go to artificial r/artificial. Hey, I just took all available Fan translations from viol3ticJP, Raul, and kiyotaka and made pdfs of it so it can be easy to r/translator is *the* community for Reddit translation requests. Make sure to follow submission guidelines and rules. Griffith's classic full translation of the Rigveda. It changes the words to similar meanings without reference to the intent of the words. For example, if you click this link it brings you to a pdf: https: Posted by u/Certain-Street-6969 - No votes and 1 comment Cinnamon roll = korvapuusti (a slap on the ear). There is a lot of choice, as the comparative list on Wikipedia can attest. The #1 place for manhua on reddit. It is a good assistant for reading and translation work. If anyone can explain this, please do Overall, it would be great to hear more opinions on English translations of Steppenwolf. It's extremely helpful with those words, and there are many, that the various translators [and paraphrasers or whatever they are] render in widely varying ways. Oh yeah i know but travis translations picked it up and updated till like 2 weeks ago but then on their discord, they said that they were gonna drop it cause of the author And the one who Lend me your ears, all holy tribes of Heimdallr! Source texts: The Poetic Edda, translated by Carolyne Larrington (2014). If that doesn't help me, I'll just shrug in frustration and move on. It can be hard to get used to, so here's a link to an epub of a version of ORV without the name changes: [Edit: REDACTED] Note: Only the names remain the same; other translation changes still remain. If you speak more than one language - especially rare ones - and want to put your multilingual skills to use, come join us! Get the Reddit app Scan this QR code to download the app now. This will get you the most accurate translation. I was skeptical it even had access to the PDF, so I asked it who the author of the PDF was. The essence of (almost) every CAT tool isn’t very convenient for literary translation (I don’t see how the whole paragraph looks like right in the CAT interface). I will edit them into this post. Or check it out in the app stores TOPICS Copy link Copy link Go to breastfeeding r/breastfeeding. I. Update: I talked off-reddit about this grammar questions with a person native in US-English. Not sure if this is the right subreddit for this, but I’ve been trying to find the site for the Salmon Latte Translations. Home > Groups > Salmon Latte Translations. However, any deeper look under the hood reveals a relatively standard adventure game with an intriguing coat of paint over top of it, in that if you spend your time roaming around the maps and clicking on things that you can click Copy link Copy link Go to PhilosophyBookClub r/PhilosophyBookClub Translations of course differ, but that's inevitable - especially when translating from such a dissimilar language as Greek. Personally however, I sometimes prefer the the JB translation of some sentences within a chapter. joking aside, you really do need quite a lot of reps to get good at latte art, so set your standards low at first. Click the microphone to translate speech. I have not ever read Faust, though this version seems to be getting quite a lot of praise. The file format PDF. I highly recommend it Hey u/JaxLikesSnax, if your post is a ChatGPT conversation screenshot, please reply with the conversation link or prompt. Reddit iOS Reddit Android Reddit Premium About Reddit Advertise Blog Careers Press. Translations: Bryan Doerries, Knopf Doubleday, 2021. My usual go-to for translation is PuddleJumper-13B-v2. . Thank you for your help and comments. I want to translate a scanned pdf without converting it to a text/word file because when I tried that with google docs, it messed up the formatting a lot and mashed up words together. It's not nearly 100% accurate and it really depends on the two languages in question, but a good rule of thumb is that google translate is ok for personal use (manuals, asking for directions, looking up specific words) but it starts getting fishy for anything more serious and official (work related e-mails, legal documents, research papers, any body of text larger than a couple Alternatively, you can upload your PDF to AXN's PDF Translator, select the text you want to translate, and get an instant translation. The thread is translated in the website. I wouldn't advise you to exchange links through PMs either though, as that's a very unethical thing to See the link in my post. To talk about the 'most accurate translation' is a bit misleading for a number of reasons. Press 'Collected Works' of Goethe, is the single BEST translation I have encountered that is likely to be able to reach, to be comprehended, by the widest English language audience. We have finished translating volume one and have proceeded to volume two. I can't speak for all the tools, but you seem to need one that is free if possible and adapted for Mac, so OmegaT should work. the page number on the ToC page) A "Browse for Link Target" Appears At this point go/scroll in the pdf document to that page number or wherever you want the link to link to. An in fact people in Italy do sometimes order milk at a bar. It really reads like there is some back and forth translation going on, i. It serves as a hub for game creators to discuss and share their insights, experiences, and expertise in the industry. Macdonell's translation of selected hymns from the Rigveda.
sbf
zbbs
gws
aymmu
vbtcw
onxgg
rugna
ttzpmy
aldfs
gsclr
afrm
wjspnn
mfafsy
vgojyb
vby